Masai: U prufessore d'Aschese
Bughju cecu...
*I take a peace of chalk *
And i write on the blackboard….
Facia, u mo prufessore d’Inglese, Monsieur Vinciguerra.
*I take a peace of chalk, * dicia Monsieur Vinciguerra.
Era u mo prufessore d’Inglese.
Ma era statu più in Ascu à pressu à e capre chè in Stratford Upon Avon à pressu à Shakespeare.
L’aghju vistu l’altru ghjornu in carrughju.
Inghjuncatu cum’un manicu di sporta, viaghjava à passetti cuntati fidighjendu per forza a punta di i so scarpi.
Hè invechjatu.
Ellu dicia cusì, sempre in principiu di corsu, girendu u spinu à a sala. È fendu ciò ch’ellu dicia : scrivia propiu nant’à u tavulone.
*I take a peace of chalk *
And i write on the blackboard….
*Frimicacci, ti vecu! *
Si girava di colpu è li tirava a creta in capu, à Frimicacci, calatu in fondu di a sala. Tò ! In fronte. Ghjera di segnu, ùn lu mancava mai. À u muvimentu di e braccie, si vidia chì Monsieur Vinciguerra era praticu di e petrate dà un pughjale à un altru.
Frimicacci escia da u corsu d’Inglese incù un picculu curnochjulu in fronte.
Nè era fieru di i so curnochjuli.
À Monsieur Vinciguerra li scappava vulenteri u Corsu. Incù u Francese ùn era tantu di settimana.
*Frimicacci ! E dite in u nasu è u spiritu in Guargualè ! * *Interessati o sumerò ! *
*I write l’articulu on the blackboard. Chì leghji? *
*Innò micca “te blackboard”. *
The, the. Incù u pinzu di a lingua ch’affa *cca à mezu à i denti. *
*Bughju cecu inside. *
Dicia cusì Monsieur Vinciguerra.
U mo prufessore…d’Aschese.