Passer au contenu
Publicité

Masai: Amore

À retrouver dans l'émission
Par
  • France Bleu

Campà inseme trà un granciu è una sardina

Sì una notte senza stelle

Sì un amore senza pena

Sì un casgiu senza fritelle

Parlu di tè Maria Catena

Fior’ di trina fior’ di trina

Ere un caffè senza a posa

Era una rosa senza spina

Avà sì spina senza rosa

Mai più chè tù ti n’avveca

Dormi tranquilla o Anna Seca

Iè, oghje per principià a settimana si tratta d’amore. Chì ci hè di megliu per ch’ellu luci u sole? Cunnoscu dui stervatoghji chì ne parlanu à bastanza bè.

Nuttata d’amore. Ella spasimava “amore, vengu vengu...”

Ellu listessu “ vengu dinù, vengu dinù...”

U zitellu in camara ghjustu à cantu: “vogliu vene anc’eo, vogliu vene anc’eo!”

U caccaru in a so stanza: “ma duve diampuli andate tutti à iss’ora?”

Avà, una storia d’amore trà un granciu è una sardina.

Un granciu facia una corte spietata à una sardina. Ma quella, civetta è testarda, risistia. U mandava à pasce duv’elli pascenu u granci, dicenduli:

“Mai mai ùn accetteraghju d’esse cumpagna d’unu chì camina in bisbò cum’è tù a faci tù. À mè piacenu quelli viaghjanu diritti! Chì viaghjanu diritti sì...”.

U granciu inghjuliatu s’hè dettu, “ci vole ch’eo riesca, ci vole ch’eo riesca”. Fendu un sforzu terribbile, a ci mette tutta è si presenta à a sardina caminendu dirittu dirittu. A sardina cumossa da tanta vuluntà, li cede. U coppiu si passa una notte d’amore putente è felice. Ma a mane, quandu u granciu si ne và, a sardina u vede viaghjè di novu stortu è in bisbò, cum’è prima.

Quella piglia è li mughja:” O falsò, riprincipii à viaghjà di traversu! Avà chè t’ai avutu ciò chè tù vulie ùn mi teni più caru?”.

“ Ma sì chì ti tengu caru, o cara” risponde ellu, “ solu chì, ùn mi possu micca imbriacà tutti i ghjorni per fatti piacè...”.

loading

Épisodes

Tous les épisodes

Publicité

undefined