Passer au contenu
Publicité

La salle de bains

À retrouver dans l'émission
- Mis à jour le
Par

Vous êtes déjà passé par la salle de bains ? Dans votre rendez-vous en français et en occitan des Mots d’Oc, on vous parle ce matin de votre salle de bains …

La salle de bains
La salle de bains © Radio France - F. Langlois

La salle de bains que vous dîtes en occitan la sala d’aiga o la sala de banh. O entendètz brave mond, la sala d’aiga, c’est la salle d’eau. Aqueste matin, benlèu qu’avètz ja pres la vòstra docha / peut-être que vous avez déjà pris votre douche. Dans votre salle de bains, vous avez soit une douche, siá una banhadoira / soit une baignoire. La banhadoira o tanben la banhadera, la banhadera ça disetz en Gèrç, en Comenge e en Gasconha tolzana. Parfois, on entend le mot de banhèra pour parler de la baignoire. Banhèra qui est à l’origine de plusieurs noms de communes, comme Bagnères de Luchon en Haute-Garonne.

Comment dit-on en occitan un lavabo ?

Podètz dire lo lavabo o lo lavamans. Lavamans, c’est lave-mains. Très important, n’oubliez pas de vous brosser les dents. E òc, desbrembèssetz pas de vos fretar las dents. Se fretar las dents, c’est se brosser les dents. Botatz de dentifrici sul fretadents, pas de besoin de traduire, tout le monde a compris. Messieurs, levat se sètz peluts que peluts, à moins d’être un hipster, vous vous rasez chaque matin. Le rasoir, es lo raso o tanben lo raser. La mousse à raser, elle, se dit la grama de rasar.

Et le peigne ?

Le peigne ? Se ditz la penche. Vous l’entendez, amis auditeurs, c’est un mot employé au féminin en occitan puisque vous dites la penche. Avètz lo miralh o lo miralh, c’est le miroir, per vos mirar. Mirar, qui existe aussi en occitan et qui signifie regarder. Enfin mesdames, vous avez le maquillage. Vos maquilhatz o vos mascaratz. Mascarar, qui est tout de même plus péjoratif en occitan. Les Mots d’Oc, c’est aussi à tout moment sur France Bleu point fr. Bon diluns e bona setmana !

Épisodes

Tous les épisodes

Publicité

undefined